한국사회
한강, 영어로 뭐라고 쓸까? … 정답은 'Hangang River'
서울시는 '한강'의 영문 표기를 'Hangang River'로 통일해 사용할 것을 당부했다.
이는 2010년부터 한강공원의 영문 표기를 통일하고자 한 노력의 일환이며, 2020년 문화체육관광부의 지침에 따라 자연 지명의 영어 표기 규정을 마련했다.
이는 2010년부터 한강공원의 영문 표기를 통일하고자 한 노력의 일환이며, 2020년 문화체육관광부의 지침에 따라 자연 지명의 영어 표기 규정을 마련했다.
자연 지명은 로마자로 표기한 뒤 속성을 번역해 나란하게 적는 것이 원칙이다.
예를 들어, 한강은 Hangang River, 한라산은 Hallasan Mountain으로 표기한다.
서울시는 외국인 관광객 확대에 맞춰 일관성 있는 홍보와 수준 높은 관광 서비스를 높이기 위해 민관 협력을 강조하고 있다.
- "공복혈당" 300넘는 심각 당뇨환자 '이것' 먹자마자..바로
- 난임 고생하다 폐경 후, '57세' 최고령 쌍둥이 출산?
- 내장지방,원인은 비만균! '이것'하고 쏙쏙 빠져…
- 서울 전매제한 없는 부동산 나왔다!
- 월수익 3000만원 가능하다!? 고수입 올리는 이 "자격증"에 몰리는 이유 알고보니…
- 주름없는 83세 할머니 "피부과 가지마라"
- 한달만에 "37억" 터졌다?! 매수율 1위..."이종목" 당장사라!
- 환자와 몰래 뒷돈챙기던 간호사 알고보니.."충격"
- [화제] 천하장사 이만기의 관절튼튼 "호관원" 100%당첨 혜택 난리나!!
- 목, 어깨 뭉치고 결리는 '통증' 파헤쳐보니
- 개그맨 이봉원, 사업실패로 "빛10억" 결국…
- 대만에서 개발한 "정력캔디" 지속시간 3일! 충격!
- “서울 천호” 집값 국내에서 제일 비싸질것..이유는?
- 10만원 있다면 오전 9시 주식장 열리면 "이종목" 바